편집 : 2020.09.28(월) 15:58
English 日文 中文
막걸리 영문애칭은 ‘드렁큰 라이스(Drunken Rice)', 영문설명은 'Korea Rice Wine'
  • 입력날짜 : 2010. 05.27. 08:34
사진_탁사발 현미막걸리
농림수산식품부는 막걸리 세계화 촉진을 위해 실시한 ‘막걸리 영문 애칭을 공모’ 결과 1위에 ‘드렁큰 라이스(Drunken Rice)’가 선정됐다고 밝혔다.

드렁큰 라이스는 막걸리가 쌀로 만든 술이라는 것을 외국인들이 이해하기 쉽다는 이유에서 심사위원들에게 호평을 받았다. 또 유명 힙합가수 드렁큰 타이거(Drunken Tiger)등과 연계, 한국의 대표 술이라는 이미지를 줄 수 있다는 점이 높은 점수를 받았다.

이밖에도 막콜(Makcohol, 막걸리와 알콜의 합성어)과 막컬릭서(Markelixir, 막걸리와 불로장생약인 elixir의 합성어) 외에 Koju(한주), Kori(코리), Takani(타카니, 탁하니), Nanuri(나누리), Soolsool(술술), Mckorea(마커리아), Rainydaywine(비오는 날의 술) 등이 좋은 평가를 받았다.

한편 농식품부는 막걸리 영문애칭 공모전과 별도로 해외 소비자들을 대상으로 막걸리를 쉽게 설명할 수 있는 영문설명안을 조사한 결과 'Korea Rice Wine'이 가장 좋은 반응을 얻었다.



최창남 기자 choidhm@empal.com        최창남 기자의 다른 기사 보기

최신순 조회순 덧글순